翻訳 + 仕事向け調整
日本語を、仕事で使える英語へ
ただ訳すだけでなく、相手との関係に合わせてトーンを調整します。日本語メモや文章を、メール・共有・確認に使いやすい英語へ整えます。
翻訳 + 英文調整とは?
この workflow は、単なる翻訳ではなく、日本語の意図を英語にしたあと、仕事で使いやすいトーンへ整えるためのサポート機能です。取引先には丁寧に、同僚には自然に、短い確認には簡潔に調整できます。
ただ訳すだけでなく、相手との関係に合わせてトーンを調整します。日本語メモや文章を、メール・共有・確認に使いやすい英語へ整えます。
この workflow は、単なる翻訳ではなく、日本語の意図を英語にしたあと、仕事で使いやすいトーンへ整えるためのサポート機能です。取引先には丁寧に、同僚には自然に、短い確認には簡潔に調整できます。