EnglishGrammarFixer
日本人向け仕事英語AI

ホーム > ツール一覧 > 文法チェッカー

🧠 日本人向け英文チェッカー

日本人向け英文チェッカー | 英文修正エンジン

文法ミスだけでなく、直訳っぽさ・不自然な表現・日本人特有の英語ミスまで
AIがまとめて確認し、仕事で使える自然な英文に整えます。

✓ 全文修正✓ 自然表現✓ 日本人特有ミス
0 語 / 0 / 読み込み中 文字

日本人向け英文チェッカーとは?

日本人向け英文チェッカーは、日本人が仕事で書く英語をまとめて確認する英文修正エンジンです。文法・スペル・冠詞だけでなく、直訳っぽい表現、丁寧すぎる英語、日本語の語順に引っ張られた不自然な文章も確認します。メール、レポート、提案文、社内共有など、送る前に一度通すことで、より自然で伝わりやすい英文に整えられます。

こんな方におすすめ

  • 仕事で使う英文を送る前に確認したい方
  • 直訳っぽい英語やカタカナ英語を自然に直したい方
  • 英語メール・レポート・提案文をまとめて見直したい方
  • 文法だけでなく、日本人特有のミスも確認したい方

メールを送る前なら 英語メール添削AI、まだ英文がない場合は 日本語メモから英語下書き、1文だけ直したい場合は 英文書き換え も使えます。

チェックできる項目

📌 文法エラー(時制・語順など)
🔡 スペルミス
🖊️ 句読点の誤り
🔗 冠詞(a / the)の抜け
💬 不自然な直訳表現
🇯🇵 日本人特有の英語ミス

使い方

1

用途を選ぶ

メール、社内連絡、レポート、提案など、英文の目的を選びます。

2

英文を入力

確認したい英文を貼り付けるか直接入力します。日本語メモから作る場合は下書きモードを使います。

3

結果を確認・コピー

修正済み英文を確認し、必要に応じて自然表現・フォーマル表現・日本人特有ミス分析を追加で確認します。

GrammarlyやLanguageToolとの違い

GrammarlyやLanguageToolは英語の文法・スペルミスの検出に優れていますが、日本人特有の英語の問題は検出できません。和製英語・カタカナ英語・敬語の直訳など、日本人が書きがちなミスへの対応はEnglishGrammarFixerが専門に行っています。

チェック項目
Grammarly
本ツール
文法・スペルミスの修正
和製英語の検出(クレーム・マンションなど)
カタカナ英語の修正(ビジネス・サービスなど)
敬語の直訳(よろしく・お世話になっておりますなど)
直訳パターンの検出(主語省略・日本語語順など)
日本語メモから英文を作成
修正内容を日本語で説明
登録不要・完全無料
△ 制限あり

※ GrammarlyはEnglishGrammarFixerとは別の独立したサービスです。一般的な英語の文法修正を目的としており、日本人向けの特化機能はありません。

他のツールも使ってみる